The dark can be fecund, Esme. We
both know that. Not merely frightening. A womb of mysteries. Nurturing, wild, and
inconceivably ancient. All those things the first-century patriarchs tried so
hard to control. Or annihilate. Femininity itself. But we remember the transgressive
fluttering of wings in the temple, don’t we? Nightingales in the corridors. I
recall the resplendent thrill, and how willingly we tore the veil.
You told me these were glories in
the minds of stone-maidens, each palm anointed with forethought. The innermost
sanctum. Thank you for entrusting me with these softer, stranger secrets. There
were few oracles who would have trusted a man with that level of
knowledge. Even a river-wraith like me; familiar with menses, mud and rain. Your
faith was not misplaced, dear one. But our world grew increasingly hostile. It’s
a pity that in my raging grief I fell so far from grace. Midnight of the Day.
I hope you never remember, Esme. I
hope you think it a storyteller’s useful conceit. Because the truth was just
too devastating. Even for those like us. Rebels and seers who walked unapologetic
and barefoot through collapsing stone. My dawning borealis, hear me. Thank you
for still caring about the little ones. The weak and wounded. Those of
different skin and different song. Even when most would rather turn a blind
eye, pretending to have no opinion at all. Because it’s easier and requires so
little from any of us.
But I know the price paid for such blindness. We both do, don’t we? Like my namesake, waist-deep in Damascus
waters. Hunted and delirious. It’s wonderful though, watching you now explore
these other aspects of yourself. More than a maiden of hand and shield. More
than a gate of polar light in a blackened sky. I recall you at the river’s edge,
like a fallen star. That’s how I remember you sometimes. Your sphere of
influence like a shifting crater. Your very existence a collision of earth and
heaven.
I recall you braiding shanti charms
into your hair, traded from merchants of the east. Decorating your hands and
feet in mehndi, singing fragments of the old songs in high Koine and rural Aram.
A scandalous confusion, they would have called you. A living blasphemy. But you were
unafraid of such labels, my Kashika. Moonblood of the most-high, till all are free, or let
them cut the tongue from my mouth. The dark can be fecund, Esme. Just as you
taught me.
I’m a little better at directing my
rage these days, but no less wild. You, above all others, know that side of me
all too well. We shared everything, after all. Your name was my name, once
upon. Before Roma ran us through. Before they filled Yarden’s ebb with filth. I walked with you among the good, and the
kind. I still do, in dreams. Dance the tide, my love. Explore every subtlety and
nuance in your hidden places. I shall champion you quietly, here among the weak
and wounded.
We are more than Magi and mightier
than any military. Greater than a first-century genocide, or a twelfth-century
fever dream. These are powers far deeper than those fears of the sword. Know it
in your bones, Esme. We are forbidden wings fluttering before the flame, formed
of fire ourselves. We are nightingales singing in the corridors of the
voiceless, granting them voice. I remain unafraid, wild-eyed and smiling before
my oppressors. As you did. Midnight is still the Day, my warrior. We are the
dawn and its progenitor. In this way of secrets and circles, the truth is all
too apparent for those with eyes to see. The night has always belonged to us
both.

No comments:
Post a Comment